New Birthright Staff Training Program Focuses on Centrality of North American Staff

Check out my new piece for eJewish Philanthropy! Originally posted here.

2012-12-06 08.43.17

In the past year, the North American Jewish community became more aware of the critical role North American madrichim play in the Taglit-Birthright Israel experience.

Many in the Birthright community have observed the challenges associated with the North American staffing model, where there has been a less than tongue-in-cheek acceptance that the real substance of the trip “magically” happens at the hands of the Israeli tour guide, while the madrichim are viewed as little more than glorified babysitters. Thankfully, we’ve also heard responses from some (here and here) who are working to address these crucial challenges.

While Birthright participants do experience Israel with elements of surrealism and awe; and while we often speak of the “magic” of the Israel experience; Birthright is no magic trick. It involves great dedication, knowledge, skills, passion, and real work in both the months leading up to the trip, and in the months and years following the trip. Far from an elaborate illusion, Birthright is deeply rooted in reality.

So perhaps it is particularly poetic that a significant change within the Union for Reform Judaism’s birthright program – Kesher – took place just days before the start of Hanukkah, a holiday often associated with the magical story of oil lasting for eight days. We know that the reality of Hanukkah’s story is actually of a monumental change in the Jewish community that involved the real blood, sweat and tears of many Jews. To be sure, the name of the holiday itself teaches us of the inherent importance of dedication and rededication in shaping a lasting Jewish community.

With more than 40 Kesher Birthright trips per year, including over 1,700 participants and Israelis and upwards of 80 madrichim, it had become increasingly apparent that it was time to rededicate ourselves to the importance of our Birthright madrichim.

Empowering Madrichim as Experiential Educators

In early December, Kesher staff flew from all corners of North America to New York City for an intensive two-day in person staff training program. This rejuvenated, rededicated program was fully funded at no expense to the madrichim, who significantly volunteer their own time and energy with no financial remuneration. The training program was designed to bring the staff community together to learn from professionals in Jewish Experiential Education, share their own best practices, and meet and work with their co-staff in the months leading up to the trip (instead of at the airport just four hours prior to their trip).

Our goals were to empower the madrichim as Jewish experiential educators in their own right, to create an understanding of and dedication to our educational vision and mission, and to foster a strong staff community that would continually be a mutually supportive cohort. Through both a practical and theoretical paradigm, we examined the vision and mission of the URJ Birthright program, studied concepts of Jewish identity formation, explored the educational themes and goals of the sites we visit in Israel, and dedicated ourselves to the importance of fostering community before the trip itself begins. We also explored the importance of the 11th day of the program- what happens to participants upon their return to North America. Significantly, the madrichim also moved beyond the “babysitter” approach to staffing, and learned how to look after the participants through a model of “Caring for the Whole Person.”

Valuing Madrichim as Partners in Our Mission

This was an ambitiously designed program, and one that reveals its value over time. We immediately heard from our staff – both seasoned alumni as well as first-timers – that training together in an experiential environment has been rewarding and will contribute greatly to the excellence of the URJ’s Birthright program.

Joining the madrichim for a session was Rabbi Rick Jacobs, president of the URJ. He spoke passionately about his own first encounter with Israel, and about the centrality of the role that dedicated madrichim play as mentors in the Jewish journeys that Birthright participants undergo.

In the coming weeks and months, we look forward to learning more from our madrichim and participants about how this rededicated focus on our staff contributes to the excellence of the Israel experience for all those involved with the KESHER Taglit-Birthright Israel program.

Jesse Paikin is the Israel Programs Coordinator for the Union for Reform Judaism Camp & Israel Programs

Men Can be Rabbis?

Crossposted at RJ.org and the NFTY blog

“Who’s that guy?” I asked my mom.

“He’s the rabbi,” she answered. I stared up at my mom, with a blank gaze on my face.

When I was eight years old, my family joined a synagogue for the first time.

Even before then, we always had a fairly strong sense of Jewish identify in our home – celebrating Shabbat every week at my grandparents’ house and observing Rosh Hashanah, Pesach and Chanukah together. From an early age, I was taught how to express the guttural ‘ch’ sound that permeates our people’s speech, and I have fond memories of helping my bubby place all of the items on the seder plate at Pesach, as I checked them off one-by-one in my own coloring book haggadah. The fact that my zaidy had given me The Big Book of Jewish Humor at a young age probably helped, too (or just made matters worse, according to my mother)

So I don’t recall struggling with any heavy questions about Judaism when my parents announced to my sister and I that we’d be joining a shul. They explained all about services, the rabbi, Hebrew school, and the like, and it all seemed fairly straightforward to me.

A few weeks later at the age of eight, I was shipped off to Hebrew school for the first time.

I was that rare breed of kid who actually enjoyed Hebrew school. Maybe it was partly because I was a dork, but I ascribe much of my thirst for Jewish knowledge to the inspirational education I received at the hands of my very first rabbi – Rabbi Nancy Wechsler (now Rabbi Wechsler-Azen of Congregation Beth Shalom in Carmichael, CA).

She was a product of our URJ camps, played guitar and sang with a beautiful voice, and led worship and classes with warmth and inspiration.

She had that rare ability to make eachof her young congregants truly feel that their connection with Judaism and with God was personally meaningful, important, and unique. She saw in each of us a holy spark to be nurtured as we travelled along on our Jewish journeys. On a weekly basis, she made us feel that being Jewish and coming to shul wasn’t a boring and burdensome task, but an exciting and meaningful part of our lives.

So when I looked up at my mom and asked her “Who’s that guy?” you can forgive me for not being even more confused.

I asked my mother that question at the age of nine while sitting in the pews of a synagogue that wasn’t our own. We were attending a friend’s Bar Mitzvah, and their congregation’s rabbi had just ascended the bimah.

He… was a ‘he.’

Men can be rabbis?!” I exclaimed.

I don’t recall my mother’s response, but she assures me that it was a mixture of hilarity, amusement, mild embarrassment, and pride.

I had only known from Rabbi Wechsler, and assumed that all rabbis were women. I wouldn’t understand until years later that my then nine-year-old self had just wandered into one of the great issues of modern Judaism– women in the rabbinate and the role of women in Jewish life.

With the sudden realization that an entire new world was open to me as a male, I started pondering the possibility of a career as a professional Jew. At least that’s the version of events I tell myself today. I’m sure that nine-year-old Jesse just wanted the service to end as quickly as possible so we could get to the oneg.

But there is little doubt in my mind that I wouldn’t have stayed connected to my Judaism through high school, university and beyond, and wouldn’t today be a Jewish Professional if it wasn’t for the foundation Rabbi Wechlser-Azen laid two decades ago.

So while I learned that day that men can indeed be rabbis, I’m pretty thankful that women can be, too.

Law & Linguistics (which even though it sounds so, is not the title of a University course)

Progressive Jews refer to Jewish law/Halacha relatively frequently. For a quick and imminent example, check out today’s Mishnah Day email from the URJ’s Ten Minutes of Torah series.

For those playing the home game, progressive/Reform Judaism (at least institutionally) does not accept Halacha as theologically binding. As Rabbi Mark Washofsky, one of the foremost scholars on Judaism and Jewish Law notes, “we do not regard halakhah as a process which yields mandatory conclusions.

I don’t want to debate whether or not Jewish Law/Halacha has merit as an institution. I happen to think it does. But I was struck today with what I think is an odd realization…

Question: Is it contradictory – or at the very least, confusing – for progressive Jews to acknowledge that there is an institution called “Jewish Law,” while simultaneously stating that it is not mandatory?

When we call something a law, we implicitly indicate that it is mandatory. Yet Washofsky writes that Reform Jews have their own “unique approach to halakhah.” Hmmm.

I can think of no other example of a group of people that has a body of optional laws, or laws that can obeyed or not obeyed depending on the unique approach to them by individuals. If such a group exists, they certainly don’t wouldn’t call such an institution “laws”.

Of course, civil courts have laws which can be challenged, updated, appealed, repealed, and interpreted in different ways by judges so as to set legal precedent. But in any given moment, for example, Canadian Law as a body isn’t open for individual interpretation. That’s why it’s called “The Law” and not “The Suggestion”. A citizen can’t decide for themselves (without legal ramifications) that theft is justified, even if they’ve studied criminal law ad nauseum.

This is not all to say that Reform/progressive Jews should follow Jewish law in its entirety. That’s not my place to suggest. This is also not to say that Halacha – as a humanly created system – shouldn’t be open to interpretation by humans. I think it should. I also think that any humanly created legal system that is held to the immutable standards that halachah is by Orthodox Jews borders on idolatry and more often than not misses the point of having the legal system in the first place.

What I am suggesting is that there is a linguistic difficulty in calling something that is not binding “The Law”. If, as Washofsky suggest, Jewish Law is “a discourse, an ongoing conversation through which we arrive at an understanding,” then perhaps we shouldn’t be calling it “Law” (at least in English). Perhaps we need another term.

In Hebrew, “Halachah” means “The Way” or “The Path.” Even these translations imply a singular reality, and not the pluralistic approach Washofsky suggests.

If we agree that Jewish Law has a role within progressive and Reform Judaism, it’s time to give it an appropriate name that reflects its role. I’m not a legal scholar or a linguist, so I’m not sure yet sure what is the right word/phrase to use, but I am certain that the language we’re using now doesn’t reflect the praxis that exists on the ground by the majority of progressive/Reform Jews.

An additional thought – a new term may even encourage more people to study and engage with what we call Halacha. Jewish Law as a term is heavy and can be scary unless you’re open to accepting that Law = a binding system.

Seeing Israel Transparently and Holistically in Ten Days: It’s Possible. Sort of.

A few weeks ago, Ha’aretz published an article criticizing the scope and educational content of Birthright Israel trips, arguing that participants don’t get to interact with the real Israel, instead seeing a “romanticized” and idealized “Jewtopia” that is carefully constructed by the trip organizers to gloss over the truth of life in Israel.

In the article, author Leah Molayem writes that,

“While Taglit offers an undeniably unique opportunity that encourages Jews who have never been to Israel to learn more about their historical roots, it is important to recognize the one-sided conditions under which participants are introduced to Israel, and ultimately depart with an understanding and appreciation that deviates from reality.”

While I can’t speak for all Birthright organizers – and I was disappointed to read that Molayem had an unengaging experience on her own trip – I was immediately taken aback by her thesis. I’ve been fortunate enough to lead a number of Birthright trips through the Reform movement, and happened to have just returned from leading one the day the article was published. My own first trip to Israel was also with Birthright. Her description is the polar opposite of what I’ve experienced on all trips.

It is true that each trip organizer has its own focus and paradigm, and the Reform movement’s trips by nature are certainly more inclined to cover a wider swath of Israeli society, providing a holistic and mostly transparent view of daily life there. I’ll also grant that a ten-day trip can only cover so much; by nature, Birthright is intended to be an introductory experience.

But do all Taglit trips present a “one-sided” view of Israel where participants “ultimately depart with an understanding and appreciation that deviates from reality”? Let the experiences recorded here testify to the falsehoods of these accusations.

Molayem writes that she “found that the Arab-Israeli conflict, socioeconomic divisions and the ethnic and religious rifts within Israel are carefully avoided in discussions by the trip organizers, who work tirelessly around the clock in an attempt to create that Jewtopia.”

It is unfortunate that Molayem didn’t have the chance to engage with these important issues. A URJ-Kesher Birthright trip engages with each of these issues, and more. Participants visit an Arab-Israeli village for a dialogue at a Mosque and in the home of a villager, tour the separation barrier, volunteer in a poor neighbourhood of Ethiopian immigrants, explore the difficulties of life for the northern Druze population, and interact with members of Israel’s progressive Jewish community, discussing religious pluralism.

I don’t want to turn this post into a brochure for one organization’s trips, but do want to highlight that the very lacunae that Molayem identifies are a central and significant part of the Reform Movement’s pedagogy on its trips. This is important and should not be ignored. There are organizations that provide an enriching, engaging, and holistic view of Israel.

Of course, given the laws of physics, there really is only so much that you can see, do, and talk about in ten days. And of course, a good chunk of time on the trip takes advantage of the fun and entertaining activities Israel offers as a tourist destination. But Molayem is dead wrong in her characterization of Birthright participants as “tourists.” On a URJ-Kesher trip, it’s emphasized that participants are pilgrims, engaging with a land they already have a deep-seeded connection to. The purpose of the trip is to let those seeds begin to grow into a stronger tree. Does that tree fully grow on the trip? Of course not, it’s only ten days! But it certainly pushes up through the ground and begins to flourish.

Molayem – to her credit – concludes the article with a number of suggestions of issues to engage with to improve the Birthright experience: daily life in Jaffa, the Haredi sector, and gender-equality at the Kotel. What she failed to realize is that there are trips that are already doing this, and doing it well!

Don’t want to take my propaganda at face value? I highly suggest reading the eloquent blog posts written by a participant of mine, Angela, summarizing her own experience. You’ll see it’s the antithesis of the trip Molayem describes.

You can read her reviews here and here.

You may also want to read Brandeis University’s research and report on the long-term impact of Birthright.

Capitalized for Emphasis: What IS “Reform Judaism” ?

I have been wondering lately – to myself, in person to others, and in writing online – whether or not Reform Judaism is ultimately undefinable. Friend and fellow ‘Reform Intellectual‘ David Wilensky has been attempting of late to come to a conclusive definition of RJ and its various incarnations on his blog. It was while commenting there a few months ago that I really starting thinking it may be inherently impossible to define Reform Judaism.

I should note that I mean “define” in the existential, phenomenological sense. We can all certainly accept that Reform Jews and Reform Judaism exist and exhibit attributes that are (in most cases) distinct from other forms of Judaism and other Jews. But that’s not a definitive definition. It’s just descriptive. What I’d really like to know is what is the essence of Reform Judaism? (italicized for emphasis). In this case, I would argue, Essence should precede Existence.

We’re quite good at describing Reform Judaism, but we’re not so good at defining it. If you check out the “What is Reform Judaism” page at http://www.reformjudaism.org, as good a place as any to start, you’ll ultimately find a nice set of descriptions, but no definitive statement.

This evening, David asks in a blog post, “What does it mean for something to be a ‘Reform principle’?”

But where he asks this, I want to counter and first ask “What is ‘Reform’?”

Before getting into the implications of what it means to be Reform, or what it means to be a “Reform principle,” I just want to define the verb itself. Again – what is Reform?

If at the end of the day the religious validity of autonomy reigns supreme for Reform Judaism, then ultimately the only entity that can define Reform Judaism is each Reform Jew by him or herself, for him or herself. Perhaps, then, we should ultimately start speaking of Reform Judaisms (plural intended).

And now we’re back at existence preceding essence.

The question is open: are there any essential, definitive things we can say about Reform Judaism outside of the theological authority of autonomy?

What would Moshiach Eat?

Two interesting moments at shul this morning, back in Thornhill:

1. My Rabbi paused before Aleinu to say a few words:

Aleinu is a prayer about the coming of y’mei hamashiach – the days of the Messiah, or the Messianic age, depending on your point of view. In that light, I would like to make sure that the latkes have been put in the oven, so that they will be warm by the time we’re finished praying. You can’t have y’mei hamashiach without latkes.

On the surface, I’m sure this was just a humourous interlude for most – but it struck a great theological chord for me. That a rabbi who strongly identifies with the Reform Movement would make a reference to the coming of the messiah, and leave open the possibility that someone might accept a personal messiah, and not just the generic “messianic age” is a huge indicator of the uniqueness of the Reform Movement in Canada, and in particular, my Rabbi. It was a joke, a casual reference, not intended to be a drash or a d’var t’fillah. But in those few, brief sentences, there resonated a resounding cry of the possibility for Reform Judaism to embrace in practice the spectrum of beliefs that it purports to do so on paper.

2. Not having put much thought into it before, I noticed this morning at the start of the amidah that our congregation repeats the line “Adonai s’fatai tiftach ufi yagid t’hilatecha” chanting it twice – in Hebrew both times. While there’s nothing that says you can’t chant it twice, there’s also no specific reason to do so. One might ask: why is this prayer read twice? What is it about this specific line that merits a double reading? The answer – nothing. Then why do we chant it twice?

Before I go out in search of the actual answer, I want to posit a hypothesis…

A number of years ago, due in large part to the influence of the rabbi, our shul made a conscious decision to increase the amount of Hebrew used during services. As a result, almost the entirety of Shabbat Shacharit is now conducted in Hebrew. My guess is that on the way, the pre-Amidah line was read in both Hebrew and English, to facilitate the transition. At some point, the English was dropped, but people were accustomed to chanting it twice, so the English was just replaced with Hebrew, resulting in a doubly-chanted Hebrew line.

That’s my hypothesis. Tune in next week when I hope to have an answer from the Rabbi.

Previously, at Camp

I’ve been asked to contribute to a new blog being hosted by KESHER – the Reform Movement’s College Organization. It’s a time for sharing… Check out the first post!

Jewish Camping: Find the Island.

(Warning. Minor LOST spoilers are included in what is otherwise an impeccably written treatise…)

HOLY SIDDURIM, BATMAN!

In breaking news from the “lets create a siddur” world, there are two new siddurim that I’ve learned of that are entering the fold. Naturally, I’m intrigued. Let’s take a quick look at them!

1. Kehilat Sha’ar Zahav, a synagogue in San Francisco for “lesbian, gay, bisexual, transgender and heterosexual Jews,” is releasing a siddur to address the unique needs of their community. Cool! I’m a fan of personalized prayer, especially when it unites a community. Full disclousure: I have not seen the siddur; however being somewhat enamoured with liturgy and understanding its makeup, I think it’s fair to talk about what I’ve learned so far. Let’s dive right in! Problem: the siddur includes (among other things which I have not yet learned of) blessings to recite upon getting a sex change, and after having random anonymous gay sex. Okay.

Setting aside my own thoughts on sex changes and random, anonymous sex (gay, or otherwise), this seems to be just a little bit contradictory doesn’t it? How does one reconcile a blessing for a sex change with a blessing extoling God for creating one in the image of God? And random sex? I’m just not going to touch that one. Seems to be pretty un-Jewish to me. The siddur also reportedly has added Jacob’s concubines, Bilhah and Zilpah, to the Avot v’Imahot. Not knowing anything about the theological reasonings for this one, I will wait to comment until I learn more.

2. “It’s a functional prayerbook and graphic novel, rolled into one!” Who could ask for more? Rabbi Benjamin Sharff has released the Comic Book Siddur – a children’s siddur in which “a minyan of muscular super heroes… fight their way to the bima to do an aliya.” My intitial reaction to this was that this is a great way to get kids interested in the siddur. And I stil think that. While a siddur and a comic book might seem to be a little diametrically opposed, ultimately, on paper, a siddur is just a book with words. If the book gets people interested in the words, then fantastic!

My only issue with this project: As I clicked through the website, I did notice that it claims to include “all of the prayers for a complete Saturday Morning Shabbat Service.” Okay. Let’s break this one down. “All” + “the prayers” + “complete” = just a little bit of confusion. It’s pretty clear that this siddur is modelled on the structure of the CCAR’s Gates of Prayer, yet it’s not identified as a Reform siddur. So are all of the prayers inclouded for a complete Shabbat service? For a Reform serice… sure! For somebody else’s service… maybe! Careful with the marketing terminology, rabbis!

Creating new siddurim is a risky business. It represents a statement of paramount theological and philosophical importance. And it’s printed on paper and bound in a book, no less! I’m looking forward to getting copies of these new siddurim, and will certainly have more to comment on when I get them.

Irrational Theological Yoga (with Maimonides)

It’s that time of year, folks. The time when Jews get really sad and stop eating. The time when we cry about our past that we can’t seem to let go of and spend all day avoiding each other’s eyes.

No, it’s not the family reunion.

We’re coming up on Tisha b’Av, my favourite of the religious practices avoided by Reform Judaism. I say avoided because we haven’t really expunged it from the realm of “normative” Reform Judaism (a concept that I acknowledge is itself highly specious), we’ve just pushed it to the fringes of what we do. I imagine that part of the reason for it’s relegation to the land of tznius and shatnes is that Tisha b’Av always takes place during the summer, when attendance at shul is down and most of the dedicated member base aren’t around. I would be curious to see what a Reform observance of Tisha b’Av would look like if it were in September, right after Simchat Torah.

In any case, it seems that many Reform Jews have a fragile relationship with Tisha b’Av. Most Reform Jews don’t do anything at all to acknowledge the day. At many of our camps, there is some sort of ceremony that is largely tied to the creation of Israel and it’s successes in light of our history of persecution. And then there are those Reform Jews that try and engage with the central meaning of the day – the destruction of the Temples. I would be willing to wager that out of those who observe some form of rememberance – either through fasting, prayer, study, or the such – none actually wish to see the beit hamkidash restored. For those Reform Jews that do observe Tisha b’Av, the day is about something else. So what is it about?

The URJ’s Jewish Holidays website has this to say:

“Reform Judaism has never assigned a central religious role to the ancient Temple. Therefore, mourning the destruction of the Temple in such an elaborate fashion did not seem meaningful. More recently, in Reform Judaism Tishah B’Av has been transformed into a day to remember many Jewish tragedies that have occurred throughout history.”

Ok, fine. Fair enough. We’ve got Rememberance Day in Canada, and there’s Memorial Day in the USA. But collective historical memory is nothing new to Jews. It’s no Reform innovation to say that we need to recall our past tragedies. So what’s going on?

Rabbi Lewis M. Barth, professor emeritus of midrash and related literature at Hebrew Union College, posits a modern Reform approach to the day in this week’s Reform Voices of Torah:

“Tishah B’Av could be a day that we spend in self-reflection and self-examination regarding (1) the legal, economic, social, moral, and religious issues of our own time, (2) the ways our congregations and communities might measure ourselves and society against our commitments to social justice, and (3) the obligations we have to take responsibility for helping to make this a better world.”

Ok, that’s good, too. Great, actually – a perfect model of Reform Jewish practice. But it’s also no Reform innovation to suggest that we need to think about how to better our socity. Ever heard of tikkun olam? Do we need Tisha b’Av to highlite the importance of tikkun olam in Reform Judaism?

This past week, Rabbi Joel R. Schwartzman responded to Rabbi Barth’s drash, with the following question:

“How far should we be willing to go in re-adopting what so many of us believe to be antiquated and outmoded observances, beliefs, and rituals? How far ought we be willing to stretch ourselves ideologically when it comes to these concepts which our Reform fore-bearers jettisoned?

Things in Jewish blog-land are never dull. I’ll respond to the idea of “stretch[ing] ourselves ideologically” in a moment. First, here’s an excerpt from David A.M. Wilensky‘s response to Rabbi Shwartzman’s response:

“Does mourning the loss of the immense and rich culture of European Jewry that existed before the Shoah mean that we desire to return to a ghettoized, isolationist shtetl lifestyle? Obviously that’s not what is meant when we mourn the loss of that culture. We accept that a Jewish way of life, full of culture, came to an end and we mourn its loss.”

I’m not sure how much unpacking David’s reponse needs – it’s pretty straightforward. I recommend reading the rest of what he has to say. I happen to agree (mostly) with him on this one. For Reform Jews, Tisha b’Av is not about tying ourselves down to an Orthodox conception of the holiday, nor is it about re-establishing a caste system. In that light, and going back to Rabbi Shwartzman’s posting, I do think that the holiday can be about stretching ourselves ideologically. I also happen to think that that’s what all of Reform theology and practice should be about – stretching ourselves.

I (and I don’t believe I’m alone on this one) have always believed that Reform Judaism is verbular – it is a dynamic movement. Indeed, we are a movement. We’re unsatisfied with stagnant practices and beliefs solely for the sake of maintaining the status quo. Why then should we be afraid of stretching ourselves on Tisha b’Av? How about some theological yoga? Hell, even Maimonides knows that observances are useless unless they direct us towards the greater good:

“There are days when all Israel fasts because of the troubles that happened to them, in order to awaken the hearts and open the pathways of repentance… so that in the memory of these matters we will return to doing the good.”

~ Mishneh Torah, (Ta’anit 5:1)

Even some members of the Modern Orthodox world seem to be acknowledging that Tisha b’Av doesn’t have to be about a restoration of any sort, but is more about fighting against political and societal corruption:

…But by 70 CE the whole [Temple] thing was probably looking a bit dated. How long could the [Beit Hamikdash] have gone on for anyway? Certainly by the middle ages the notion of having a temple and sacrificing animals would have been totally ridiculous, and even by Chazal‘s time I think it was just not feasible… By the end, the Temple had become a totally corrupt institution. (Actually even near the beginning). And the Priests were a political power base which Chazal didn’t care for too much.”

As for me, I think within Reform Judaism, the “raging” debate over observance of Tisha b’Av is part of the greater debate on the inclusion of rational vs. irrational practices. As I’ve noted earlier, I think Judaism (and religion, really) isn’t an inherently rational institution, so to try and square everything out is like trying to push a square block through a triangle hole. At some point, you’re going to distort the square a little too much. Is it rational to observe Tisha b’Av when we have no desire to see the Beit Hamkidash restored? Nope. In no way. Why mourn something you don’t want back. The reason we mourn things is because we lament their loss, and I think it’s completely irrational to mourn the destruction of the Temple. But I also think that’s ok.

I think we should be irrational. I think we try way to hard too rationalize everything, and we are worse off for that. Let Tisha b’Av be a time when we embrace the irrationality that exists within our traditions and stretch ourselves a little. When we mourn the destruction of the Temples, what is hidden behind the irrationality of that mourning? It is the opportunity to think about political corruption and the ways in which we can better society, not for the inherent worth of doing so, but for the sake of embracing a hugely significant part of our history.

Shout out for the Mishnah

One of the URJ’s most successful and admirable efforts to get people more engaged in daily Talmud Torah is the Ten Minutes of Torah initiative. For those not familiar, it’s an email study programme where each day of the week is devoted to a different aspect of study: Torah, ethics, history, Israel, and so on.

Just recently, a new weekly topic was added. (Actually, it replaces the weekly Hebrew lessons… not sure why they couldn’t have kept all of them… not enough days in the week for study? Ahh well. The new addition to the roster makes every Tuesday “Mishnah Day.”

This is fantastic. Truly a leap forward for Reform Judaism. Delivering weekly drashes on the Mishnah into thousands of people’s inboxes is a phenomenon whose significance shouldn’t be underestimated. To quote a certain Texan… “The Reform movement has been traditionally pretty allergic to Talmud, excepting catchy aggadot (for which we needn’t turn to Talmud anyway because of Sefer Ha-Aggadah).” This is another step in paving the Derech Torah. For more on my thoughts on the unpaved road to Torah, see my most recent post.

For many, this will be the first time that they are introduced to the Mishnah. For others, it provides some much needed sustenance to fill in what has been a glaring lacuna in Reform Judaism’s overall pedagogy. For those of you who have been keeping track, in the past two days I’ve used the words zeitgeist, lacuna, and pedagogy.